Beispiele für die Verwendung von "вызывать" im Russischen

<>
Запах паров может вызывать раздражение. Запах парів може викликати роздратування.
Патогенность - способность микроорганизмов вызывать заболевание. Патогенність - здатність мікроорганізмів спричиняти захворювання.
"Почему это должно вызывать напряженность? "Чому це має спричинити напругу?
Способен вызывать коррозию некоторых материалов. Може викликати корозію деяких матеріалів.
Факторы, способные вызывать мутации, называются мутагенными. Фактори, здатні спричиняти мутації, називають мутагенними.
вызывать курьера в удобное время; викликати кур'єра в зручний час;
Передозировка витаминов может вызывать аллергию. Передозування вітамінів може викликати алергію.
Вызывать собеседника кнопкой "Вызов" ("Buzz"; Викликати співрозмовника кнопкою "Виклик" ("Buzz";
Некоторая пища может вызывать аллергию. Деяка їжа може викликати алергію.
Имбирь может вызывать аллергические реакции. Імбир може викликати алергічні реакції.
Может ли бетаргин вызывать запор? Чи може бетаргін викликати запор?
Эмоциональные переживания могут вызывать "похмелье" Емоційні переживання можуть викликати "похмілля"
Гашиш может вызывать припадки буйства. Гашиш може викликати напади буйства.
Травма лобной доли может вызывать: Травма лобової частки може викликати:
Конструкция не должна вызывать аллергию. Конструкція не повинна викликати алергію.
Анальгин может вызывать побочные эффекты: Анальгін може викликати побічні ефекти:
Это может вызывать социальные напряжения. Вона може викликати соціальну напруженість.
Могут вызывать ожоги и / или отморожения. Можуть викликати опіки та / або відмороження.
По возможности не вызывать никаких подозрений. По можливості не викликати жодних підозр.
Пища также может вызывать головную боль. Їжа також може викликати головний біль.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.