Exemples d'utilisation de "выложили" en russe

<>
На земле свечами выложили слово "Волноваха". На землі свічками виклали слово "Волноваха".
Из камней выложили пирамиду, увенчали крестом. З каміння виклали піраміду, увінчали хрестом.
Очевидцы выложили в сеть соответствующие фотографии. Очевидці виклали в мережу відповідні фотографії.
Официальное заявление выложили на портале ультрас. Офіційну заяву виклали на порталі ультрас.
Потом собравшиеся выложили свечками контуры 1941 год. Потім присутні виклали свічками контури 1941 рік.
Видеоролик выложили в сеть Youtube 4 марта. Відеоролик виклали у мережу Youtube 4 березня.
Видео с найденным мужчиной выложили на YouTube. Відео зі знайденим чоловіком виклали на YouTube.
На YouTube выложили полную версию киноленты "Распад" На YouTube виклали повну версію фільму "Кіборги"
Пол выложен красной метлахской плиткой. Підлога викладена червоною метлаською плиткою.
Они были выложены черным мрамором. Вони були викладені чорним мармуром.
Все перемешать, выложить в форму. Все перемішати, викласти у форму.
Выложите слоями блины и начинку. Викладіть шарами млинці і начинку.
Он выложен португальской плиткой "азулежу". Він викладений португальської плиткою "азулежу".
"Теперь концепцию в галерею выложил. "Тепер концепцію в галерею виклав.
Кухонный фартук выложен мозаикой Cisa. Кухонний фартух викладено мозаїкою Cisa.
Проехал на красный - выложи штуку. Проїхав на червоне - виклади штуку.
Документ выложен на портале правовой информации. Документ розмістили на порталі правової інформації.
Можно ли подтвердить подлинность выложенной переписки? Чи можна підтвердити справжність викладеного листування?
Marvel выложил трейлер "Капитана Марвела". Marvel опублікував трейлер "Капітана Марвела".
Милое фото певица выложила в сеть. Миле фото співачка виклала в мережу.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !