Exemples d'utilisation de "выражает" en russe
Traductions:
tous67
висловлює18
висловлюємо13
виражає6
висловлюють6
висловлювати4
висловлювали3
виражати3
висловлюю3
виражала2
виражається2
виражаючи2
висловлював1
виражав1
виражало1
висловили1
висловлюючи1
Тогда преобразование Лоренца выражает взаимосвязь координат:
Тоді перетворення Лоренца виражає взаємозв'язок координат:
Компетенция выражает активную административную Правосубъектность.
Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність.
Ним выражает универсальную абсолютную форму ценности.
Нім виражає універсальну абсолютну форму цінності.
Она выражает презумпцию правомерности поведения индивида.
Вона виражає презумпцію правомірності поведінки індивіда.
При капитализме У. ж. выражает отношения эксплуатации.
При капіталізмі У. ж. виражає відносини експлуатації.
Выражает интересы тамильских буржуазных националистических кругов.
Висловлює інтереси тамільських буржуазних націоналістичних кіл.
Умилённый поцелуй - выражает чувства умиления, радости.
Розчулений поцілунок - висловлює почуття розчулення, радості.
"Укрзалізниця" выражает соболезнования пострадавшим в ДТП.
"Укрзалізниця" висловлює співчуття постраждалим у ДТП.
ПУМБ выражает благодарность сотрудникам Охранного Холдинга
ПУМБ висловлює подяку співробітникам Охоронного Холдингу
Администрация музея выражает искреннюю благодарность Юрию...
Адміністрація музею висловлює щиру подяку Юрію...
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité