Beispiele für die Verwendung von "выражает" im Russischen mit Übersetzung "висловлює"

<>
Styler также выражает искренние соболезнования. Styler також висловлює щирі співчуття.
Выражает интересы правых клерикальных кругов. Висловлює інтереси правих клерикальних кіл.
Компетенция выражает активную административную Правосубъектность. Компетенція висловлює активну адміністративну правосуб'єктність.
выражает искреннюю благодарность своим партнерам, висловлює щиру подяку своїм партнерам,
Выражает все свои мысли жестами. Висловлює всі свої думки жестами.
Жёлтая - выражает просьбу о прощении. Жовта - висловлює прохання про прощення.
Выражает интересы тамильских буржуазных националистических кругов. Висловлює інтереси тамільських буржуазних націоналістичних кіл.
Умилённый поцелуй - выражает чувства умиления, радости. Розчулений поцілунок - висловлює почуття розчулення, радості.
"Укрзалізниця" выражает соболезнования пострадавшим в ДТП. "Укрзалізниця" висловлює співчуття постраждалим у ДТП.
ГП "Украинский дом" выражает искреннюю благодарность: ДП "Український дім" висловлює щиру подяку:
Сам Глазьев выражает в этом уверенность. Сам Глазьєв висловлює в цьому впевненість.
ПУМБ выражает благодарность сотрудникам Охранного Холдинга ПУМБ висловлює подяку співробітникам Охоронного Холдингу
Администрация музея выражает искреннюю благодарность Юрию... Адміністрація музею висловлює щиру подяку Юрію...
Он выражает "Мир", "Remembrance" и "Невинность". Він висловлює "Мир", "Remembrance" і "Невинність".
Дарси выражает сочувствие и вскоре уходит. Дарсі висловлює співчуття і незабаром йде.
бордовый оттенок выражает восхищение чужой красотой. бордовий відтінок висловлює захоплення чужої красою.
Народ выражает свою признательность своим освободителям. Народ висловлює свою вдячність своїм визволителям.
Коллектив школы скорбит и выражает соболезнования семье. Колектив музею сумує і висловлює співчуття родині.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.