Beispiele für die Verwendung von "выраженный" im Russischen

<>
Пароксетину свойствен выраженный седативный эффект. Пароксетину властивий виражений седативний ефект.
движение получил ярко выраженный антитоталитарный характер; рух здобув яскраво вираженого антитоталітарного характеру;
Ярко выраженный зуд после укуса Яскраво виражений свербіж після укусу
Характерен ярко выраженный половой диморфизм. Характерний яскраво виражений статевий диморфізм.
не столь выраженный наклон кровли. не настільки виражений нахил покрівлі.
Наблюдается ярко выраженный половой диморфизм. Є яскраво виражений статевий диморфізм.
Четко выраженный социально-экономический застой; чітко виражений соціально-економічний застій;
Напиток имеет ярко выраженный травяной аромат. Напій має яскраво виражений трав'яний аромат.
Чувства имеют ярко выраженный предметный характер. Почуття мають яскраво виражений предметний характер.
Порой развивается выраженный гепато-лиенальный синдром. Іноді розвивається виражений гепато-спленальний синдром.
4 - выраженный, что делает воду неприятной; 4 - виражений, що робить воду неприємною;
Итак, это ярко выраженный социально-психологический роман. Отже, це яскраво виражений соціально-психологічний роман.
Имеет выраженный сырный, насыщенный сладковато-пряный вкус. Має виражений сирний, насичений солодкувато-пряний смак.
1813) выражен гнев против князей. 1813) виражений гнів проти князів.
выраженная или тяжелая - свыше 15%. виражена або важка - понад 15%.
Они выразили своё неприятие нищеты. Вони висловили своє неприйняття бідності.
Оказывает выраженное антиоксидантное действие Подробнее Має виражену антиоксидантну дію Детальніше
Имеет ярко выраженные ортопедические свойства. Має яскраво виражені ортопедичні властивості.
Львовский мэр выразил благодарность "KORMOTECH" Львівський мер висловив подяку "KORMOTECH"
Обладает ярко выраженным антисептическим воздействием. Володіє яскраво вираженою антисептичною дією.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.