Beispiele für die Verwendung von "выступали" im Russischen

<>
Народники выступали за свержение самодержавия. Партія виступала за повалення самодержавства.
учителями выступали священники и дьяки. учителями виступали священики і дяки.
За "Барнсли" выступали многие известные игроки. За "Легмаш" виступало багато відомих гравців.
Все артисты выступали без гонорара. Усі артисти виступали без гонорарів.
Посредниками выступали адвокаты и церковь. Посередниками виступали адвокати і церква.
Ремос и Спанудакис выступали бесплатно. Ремос і Спанудакіс виступали безкоштовно.
Они выступали своеобразными филиалами Академии. Вони виступали своєрідними філіями Академії.
Школьники выступали по вопросам "Соборность Украины. Школярі виступали з питань "Соборність України.
В качестве наследства выступали замороженные эмбрионы. В якості спадщини виступали заморожені ембріони.
Впоследствии регбисты выступали в низших дивизионах. Згодом регбісти виступали в нижчих дивізіонах.
Его команды выступали с переменным успехом. Його команди виступали з перемінним успіхом.
Спикеры ранее с ними не выступали. Спікери раніше з ними не виступали.
Ортодоксальные еврейские группы выступали против постановления. Ортодоксальні єврейські групи виступали проти постанови.
Вскоре однофамильцы поженились и выступали вместе. Незабаром однофамільці одружилися і виступали разом.
Они выступали кредиторами пап и королей. Вони виступали кредиторами пап і королів.
Османы выступали как покровители православных христиан. Османи виступали як заступники православних християн.
В роли шаманов обычно выступали женщины. В ролі шаманів зазвичай виступали жінки.
Выступали также сельские головы Буского района. Виступали також сільські голови Буського району.
Они выступали против посещения мечети израильтянами. Вони виступали проти відвідування мечеті ізраїльтянами.
Выступали в защиту "инородцев", против колониального гнёта. Виступали на захист "інородців", проти колоніального гніту.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.