Beispiele für die Verwendung von "выступили" im Russischen mit Übersetzung "виступили"

<>
На конференции выступили 12 спикеров. На конференції виступили 12 спікерів.
Интервенты выступили союзниками белого движения. Інтервенти виступили союзниками Білої армії.
Крестьянские депутаты выступили против этого. Селянські депутати виступили проти цього.
Инициаторами их создания выступили самостийники. Ініціаторами їх створення виступили самостійники.
С приветственным словом выступили также... З привітальним словом також виступили...
Против нее выступили западноевропейские исследователи. Проти неї виступили західноєвропейські дослідники.
Модераторами выступили к.ю.н. Модераторами виступили д.ю.н.
Украинки удачно выступили в Рабате. Українки вдало виступили в Рабаті.
Монетаристы выступили против кейнсианских методов. Монетаристи виступили проти кейнсіанських методів.
Организаторами выступили ФКСУ и UCPL. Організаторами виступили ФКСУ і UCPL.
Успешно выступили и другие россиянки. Успішно виступили й інші росіяни.
Спонсорами тура выступили Got Milk? Спонсорами туру виступили Got Milk?
Против схоластики выступили гуманисты Возрождения. Проти схоластики виступили гуманісти Відродження.
Здесь успешно выступили наши земляки. Успішно виступили тут наші земляки.
Россия и Боливия выступили против. Росія і Болівія виступили проти.
Первыми за радикальные изменения выступили декабристы. Першими за радикальні зміни виступили декабристи.
Три маньчжурские армии выступили на Монголию. Три маньчжурські армії виступили на Монголію.
Учащиеся школы выступили с концертной программой. Учні школи виступили з концертною програмою.
Республиканцы выступили с критикой поездки Обамы. Республіканці виступили з критикою поїздки Обами.
Также удачно выступили наши пляжные волейболисты. Також вдало виступили наші пляжні волейболісти.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.