Exemples d'utilisation de "вышеупомянутые" en russe

<>
Все вышеупомянутые процессы поддерживались геополитическими врагами Советского Союза. 9. вищезгадані процеси всіляко підтримуються геополітичними ворогами СРСР.
Вышеупомянутые действия проводятся под местным обезболиванием (анестезией). Вищезазначені дії проводяться за місцевого знеболювання (анестезії).
Он установлен на вышеупомянутых опорных колесах. Він встановлюється на вищезгадані опорні колеса.
Вышеупомянутая задержка вызвана как раз-таки сменой владельца. Згадана затримка якраз і викликана зміною власника.
Вышеупомянутая модель тоталитаризма требует дополнительной расшифровки. Вищезгадана модель тоталітаризму вимагає додаткового пояснення.
Вышеупомянутое называется управлением продвижением или маркетинговыми коммуникациями. Вищезгадане називається керування чи просуванням маркетинговими комунікаціями.
Стандартное оборудование идентично вышеупомянутой модели. Стандартне обладнання ідентичне вищезгаданої моделі.
вышеупомянутой суммы - при наличии индивидуальной лицензии НБУ). вищезазначеної суми - за наявності індивідуальної ліцензії НБУ).
Во время обучения произошёл вышеупомянутый инцидент. Під час навчання відбувся вищезгаданий інцидент.
Вышеупомянутый список книг далеко не исчерпывающий. Вищезазначений перелік книг далеко не вичерпується.
Вышеупомянутым Законом вводится два основных нововведения: Вищезгаданим Законом запроваджується два основних нововведення:
Пользователь соглашается соблюдать требования вышеупомянутых документов. Користувач погоджується дотримуватися вимог вищезгаданих документів.
Кроме вышеупомянутых услуг клиент получит: Крім вищезазначених послуг клієнт отримає:
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !