Beispiele für die Verwendung von "выясняются" im Russischen

<>
Масштаб и сила землетрясения выясняются. Масштаб і сила землетрусу з'ясовуються.
Обстоятельства и причины трагедии выясняются правоохранителями. Причини та обставини трагедії з'ясовують правоохоронці.
"Выясняются обстоятельства падения российского самолета. "З'ясовуються обставини падіння російського літака.
Причины произошедшего выясняются, передает Reuters. Причини події з'ясовуються, передає Reuters.
Причины ДТП выясняются ", - подытожил Перебейнос. Причини ДТП з'ясовуються ", - підсумував Перебийніс.
Детали и подробности происшествия выясняются. Деталі та подробиці інциденту з'ясовуються.
"Сейчас обстоятельства происшествия выясняются компетентными органами. "Зараз обставини події з'ясовуються компетентними органами.
"Причины и подробности происшествия сейчас выясняются. "Причини і подробиці події зараз з'ясовуються.
На рынке выясняются реальные потребности общества. На ринку з'ясовуються реальні потреби суспільства.
Выясняются физико-механические характеристики каждого грунтового слоя. З'ясовуються фізико-механічні характеристики кожного ґрунтового шару.
Выясняется, что он - твёрдый монархист. З'ясовується, що він - запеклий монархіст.
"Жертв и пострадавших нет, причина возгорания выясняется. Жертв та постраждалих немає, причини появи вогню з'ясовують.
Выясняется, что у него кислотная кровь. Виявляється, що він має кислотну кров.
Сейчас выясняется, что там взорвалось. Зараз з'ясовується, що там вибухнуло.
Выясняется, что Патрик хороший садовник. З'ясовується, що Патрік хороший садівник.
Выясняется, что Лисса вернула Розу. З'ясовується, що Лісса повернула Роуз.
Выясняется, что мальчик болел энцефалитом. З'ясовується, що хлопчик хворів енцефалітом.
Вскоре выясняется, что Екатерина работает стоматологом. Незабаром з'ясовується, що Катерина працює стоматологом.
Выясняется, что Ладлоу похитил и детёныша. З'ясовується, що Ладлоу викрав і дитинча.
В конце выясняется, что это Ёру. У кінці з'ясовується, що це Іру.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.