Exemples d'utilisation de "генпрокуратура" en russe

<>
Генпрокуратура проверит дипломы своих прокуроров. Генпрокуратура перевірить дипломи своїх прокурорів.
Генпрокуратура Германии отвергла его прошение. Прокуратура Німеччини відхилила його прохання.
Сегодня Генпрокуратура утратила право начинать расследования. Генеральна прокуратура втратила право починати розслідування.
Генпрокуратура закрыла дело против Щербаня? Генпрокуратура закриває справу проти Щербаня?
Генпрокуратура взялась за "стену Яценюка" Чернігівська прокуратура шукає "стіну Яценюка"
Генпрокуратура Украины обвиняет Януковича в государственной измене. Генеральна прокуратура звинувачує Януковича в державній зраді.
Генпрокуратура заблокировала продажу ТЭС "Донбассэнерго" Генпрокуратура заблокувала продаж ТЕС "Донбасенерго"
Об этом сообщила генпрокуратура Нидерландов. Про це повідомила прокуратура Нідерландів.
Метки: Генпрокуратура судебная реформа судьи Мітки: Генпрокуратура судова реформа судді
Генпрокуратура отыскала многочисленные нарушения в... Прокуратура виявила численні порушення у...
Генпрокуратура проводит обыск в "Укрнафте" Генпрокуратура проводить обшуки в "Укрнафті"
Об этом передает Специализированная антикоррупционная генпрокуратура. Про це повідомляє Спеціалізована антикорупційна прокуратура.
"Генпрокуратура задержала экс-министра Тимошенко". "Генпрокуратура затримала екс-міністра Тимошенко".
Генпрокуратура квалифицировала обстрел Мариуполя как теракт. Прокуратура кваліфікувала обстріл Маріуполя як теракт.
Генпрокуратура обжалует такое решение столичного суда. Генпрокуратура оскаржить таке рішення столичного суду.
Материалы "смоленского дела" рассматривала Генпрокуратура России. Матеріали "голінської порубки" розглядала природоохоронна прокуратура.
Генпрокуратура Белоруссии квалифицировала происшедшее как теракт. Генпрокуратура Білорусі кваліфікувала подію як теракт.
Об этом проинформировала Специализированная антикоррупционная генпрокуратура. Про це повідомила Спеціалізована антикорупційна прокуратура.
Генпрокуратура Украины решила тогда экстрадировать Тумгоева. Генпрокуратура України вирішила тоді екстрадувати Тумгоєва.
Генпрокуратура инициирует вопрос об отстранении подозреваемых с занимаемых должностей. Наразі прокуратура займається процедурою відсторонення підозрюваних від займаних посад.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !