Beispiele für die Verwendung von "германским" im Russischen mit Übersetzung "німецького"

<>
Стипендиат Германского археологического института (2007). Стипендіат Німецького археологічного інституту (2007).
Проводник германского влияния в Румынии. Провідник німецького впливу в Румунії.
Kermi KRN91 конвекторы германского производства. Kermi KRN91 конвектори німецького виробництва.
Агрессивная внешняя политика германского фашизма. Агресивна зовнішня політика німецького фашизму.
составляет мастерское произведение германского судостроения ".... становить майстерний добуток німецького суднобудування "....
Ловля германского аэроплана на живца Ловля німецького аероплану на живця
Коноплянка стал игроком германского "Шальке" Коноплянка став гравцем німецького "Шальке"
Заключен советско - германский договор о ненападении. Укладання радянсько - німецького договору про ненапад.
Германского военно-морского флота не существовало. Більше не було німецького флоту.
"Зона пустыни" - это порождение германского фашизма. "Зона пустелі" - це породження німецького фашизму.
Образцовая германская женщина дополняет германского мужчину. Зразкова німецька жінка доповнює німецького чоловіка.
Возвращение германского милитаризма поднимает исторические вопросы. Повернення німецького мілітаризму піднімає історичні питання.
Стратегический замысел германского командования казался исполненным. Стратегічний задум німецького командування здавався виконаним.
Находится под классификационным надзором Германского Ллойда. Знаходиться під класифікаційним наглядом Німецького Ллойда.
Вторая супруга германского короля Конрада III. Друга дружина німецького короля Конрада III.
Белоснежка - юная принцесса вымышленного германского королевства. Білосніжка - юна принцеса вигаданого німецького королівства.
Лотарингия оказалась присоединена к Германскому королевству. Лотарингія виявилася приєднана до Німецького королівства.
SMS Undine (1902 - 1915) - корабль германского флота. SMS Undine (1902 - 1915) - корабель німецького флоту.
В 1900 - 1911 годах - губернатор Германского Самоа. У 1900 - 1911 роках - губернатор Німецького Самоа.
Над Чехословакией нависла реальная угроза германской оккупации. Над Чехословаччиною нависла реальна загроза німецького вторгнення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.