Beispiele für die Verwendung von "главные" im Russischen mit Übersetzung "головною"

<>
Соборная площадь - главная площадь Кремля. Соборна площа була головною площею Кремля.
Доллар стал главной резервной валютой. Долар став головною резервною валютою.
Боковую ветвь можно сделать "главной". Бічну гілку можна зробити "головною".
Считается главной святыней греко-католиков. Вважається головною святинею греко-католиків.
Главной опорой протектора оставалась армия. Головною опорою протектора залишалася армія.
Главной дирекции РМО (с 1895). Головною дирекції РМО (з 1895).
Главной мишенью были продовольственные склады. Головною мішенню були продовольчі склади.
Главной его страстью была математика. Головною його пристрастю була математика.
Этна является главной достопримечательностью Сицилии. Етна є головною цікавинкою Сицилії.
Главной была страсть к нарядам. Головною була пристрасть до нарядів.
Главной мишенью будет, разумеется, "Нефтегаз". Головною мішенню, зрозуміло, буде "Нафтогаз".
Главным действующим веществом является ртуть. Головною діючою речовиною є ртуть.
Ахиако обычно считается главным блюдом. Ахіако зазвичай вважається головною стравою.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Главная функция рассудка - расчленение и исчисление. Головною функцією розсудку є розкладання та обчислення.
Позвоночник - главная часть осевого скелета организма. Хребет є головною частиною осьового скелета організму.
Главная героиня - женщина по имени Мэри. Головною героїнею є жінка на ім'я Марія.
Дальняя авиация - главная ударная сила ВВС. Бомбардувальна авіація є головною ударною силою ВПС.
Главной опасностью становилась агрессивная политика Германии. Головною небезпекою ставала агресивна політика Німеччини.
Главной отраслью промышленности стало производство сукна. Головною галуззю промисловості стало виробництво сукна.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.