Beispiele für die Verwendung von "главным" im Russischen

<>
Главным событием этого дня является масштабный субботник. Головна подія цього дня - масштабний суботник.
Главным святителем был патриарх Иосиф (Слепой). Головний святитель - Патріарх Йосиф (Сліпий).
главным движущим мотивом были деньги. головним рушійним мотивом були гроші.
Главным действующим веществом является ртуть. Головною діючою речовиною є ртуть.
Давайте пройдемся по главным изменениям. Давайте пройдемося по головних змінах.
Главным транспортным сообщением внутри страны являются автомагистрали. Основними транспортними шляхами всередині країни є автодороги.
Главным местом синтеза холестерина является печень. Основним місцем синтезу холестерину є печінка.
Главным исполнителем этой акции был полковник Клаус фон Штауффенберг. Одним з її ініціаторів став полковник Клаус фон Штауффенберг.
Употребляется главным образом для пошива белья. Використовується в основному для пошиття білизни.
Первым главным редактором был Иван Кулик. Перший головний редактор - Іван Кулик.
Это, главным образом, тонические сокращения. Це, головним чином, тонічні скорочення.
Ахиако обычно считается главным блюдом. Ахіако зазвичай вважається головною стравою.
К главным реквизитам сторон следует отнести: До головних реквізитами сторін слід віднести:
Главным компонентом произвольного внимания является воля. Основним компонентом довільної уваги є воля.
Главным героем фильма является Амет-Хан Султан. Головний герой фільму - Амет-Хан Султан.
Главным образом портрет и натюрморт. Головним чином портрет і натюрморт.
Являлась главным связным Дональда Маклэйна. Була головною зв'язковою Дональда Макліна.
Нормировка после приведения к главным компонентам Нормування після зведення до головних компонент
Главным методом сравнительной политологии является метод сравнения. Основним методом порівняльної політології виступає метод порівняння.
Главным героем является молодой партиец... Головним героєм є молодий партієць...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.