Beispiele für die Verwendung von "глубокими" im Russischen mit Übersetzung "глибокої"

<>
Известен человечеству с глубокой древности. Відомий людству із глибокої стародавності.
Он положил в премудрости глубокой Він поклав в премудрості глибокої
Глубокой сон во стане шведа. Глибокої сон у стані шведа.
История монополий достигает глубокой древности. Історія монополії досягає глибокої старовини.
Прием затянулся до глубокой ночи. Прийом тривав до глибокої ночі.
Без памяти, в тоске глубокой Без пам'яті, в тузі глибокої
В тишине голубой и глубокой У тиші блакитний і глибокої
проведение глубокой структурной реформы ЗП; проведення глибокої структурної реформи ЗП;
прецизионного глубокой вытяжки металлической части прецизійного глибокої витяжки металевої частини
Однако вернемся в глубокую старину. Однак повернімося до глибокої давнини.
C чувством глубокого уважения и признательности, C почуттям глибокої поваги і вдячності,
OEM глубокой вытяжке металла Штамповка Продукты OEM глибокої витяжки металу Штампування Продукти
Ито Юи японский глубокой идол актриса Іто Юи японський глибокої ідол актриса
Признаки глубокой затяжной депрессии у женщины Ознаки глибокої затяжної депресії у жінки
Исчезнет Рим: его покроет мрак глубокой; зникне Рим: його покриє морок глибокої;
Зарождение обмена относится к глубокой древности. Зародження обміну відноситься до глибокої древності.
Святитель Леонтий дожил до глубокой старости. Святитель Лев дожив до глибокої старості.
Один лишь ты с глубокой ленью Один лише ти з глибокої лінню
Территория Ладыжина заселялась с глубокой древности. Територія Ладижина заселялася з глибокої давнини.
История Худжанда уходит в глубокую древность. Історія міста Худжанда сягає глибокої давнини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.