Beispiele für die Verwendung von "говорилось" im Russischen mit Übersetzung "йдеться"

<>
", - говорилось в показаниях экс-министра. ", - йдеться у свідченнях екс-міністра.
говорится в пояснении к законопроекту. йдеться у поясненні до законопроекту.
Литература конфискована ", - говорится в сообщении. Література конфіскована ", - йдеться у повідомленні.
Говорится в исследовании Ernst & Young. Йдеться у дослідженні Ernst & Young.
О ком говориться в произведении? Про кого йдеться у творі?
Об этом говорится в Twitter шерифа. Про це йдеться в Twitter шерифа.
Гнутово "- 0 / 0", - говорится в сообщении. Гнутове "- 0 / 0", - йдеться у повідомленні.
Об этом говорится в репортаже "Схем". Про це йдеться у репортажі "Схем".
Новоазовск Донецкая обл ". - говорится в сообщении. Новоазовськ Донецької області ", - йдеться в повідомленні.
Об этом говорится в блоге Навального. Про це йдеться у блозі Навального.
Об этом говорится в статистике "Укравтопрома". Про це йдеться в статистиці "Укравтопрому".
Об этом говорится в исследовании UPC. Про це йдеться в дослідженні UPC.
Об этом говорится в сообщении "Укравтодора". Про це йдеться в повідомленні "Укравтодора".
Об этом говорится в сюжете "Интера". Про це йдеться у сюжеті "Інтера".
Шимшиновка и Успенка ", - говорится в сообщении. Шимшинівка та Успенка ", - йдеться у повідомленні.
"- говорится в постановлении, подписанном Юлией Тимошенко. "- йдеться в ухвалі, підписаній Юлією Тимошенко.
Агент КГБ ", - говорится в краткой записи. Агент КДБ ", - йдеться в короткій записи.
Погребение на Байковом ", - говорится в сообщении. Поховання на Байковому ", - йдеться в повідомленні.
Отключено 109 абонентов ", - говорится в сообщении. Відключено 109 абонентів ", - йдеться у повідомленні.
Об этом говорится в сообщении ДБР. Про це йдеться в повідомленні ДБР.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.