Beispiele für die Verwendung von "годы" im Russischen mit Übersetzung "роки"

<>
В советские годы не переиздавался. У радянські роки не перевидавався.
Последние годы прожил в Бургенланде. Останні роки прожив у Бургенланді.
Украина в годы "развитого социализма". Україна в роки "розвинутого соціалізму".
Ленина (демонтирован в восьмидесятые годы). Леніна (демонтований в 80-і роки).
За последние годы факультетом опубликован: За останні роки факультетом опубліковано:
Ставропольская губерния в пореформенные годы. Ставропольська губернія в пореформені роки.
Годы выпуска комбайна 2004- 2004- Роки випуску комбайна 2004- 2004-
1791-1812 годы, Речь Посполитая. 1791-1812 роки, Річ Посполита.
В предыдущие годы лабораторию возглавляли: У попередні роки лабораторію очолювали:
Долгие годы он стоял пустотой. Довгі роки він стояв пусткою.
Последние годы работал промышленным альпинистом. Останні роки працював промисловим альпіністом.
Экономические преобразования в годы перестройки. Економічні трансформації в роки Перебудови.
Чем примечательны его ранние годы? Чим примітні його ранні роки?
Все годы бегут в водоем. Всі роки біжать у водойму.
С. Малхасянц в студенческие годы. Степан Малхасянц у студентські роки.
В студенческие годы увлеклась журналистикой. У студентські роки захопився журналістикою.
Взрывной потенциал накапливался долгие годы. Вибуховий матеріал накопичувався довгі роки.
Девяностые годы - рождение независимой Украины. Дев'яності роки - народження Незалежної України.
Ранние годы и священническое служение Ранні роки і священницьке служіння
Медленный рост, иногда долгие годы Повільне зростання, іноді довгі роки
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.