Beispiele für die Verwendung von "годы" im Russischen

<>
На долгие годы храм стал кафедральным собором. З 2000 року храм став кафедральним собором.
Последующие годы география продолжала расширяться. Через декілька років географія розширилася.
В советские годы не переиздавался. У радянські роки не перевидавався.
Реконструирован в 1980-е годы. Реконструйована у 1980-х роках.
Фотографировать начал в школьные годы. Фотографувати почав зі шкільних років.
Последние годы прожил в Бургенланде. Останні роки прожив у Бургенланді.
Ху Яобан в 1940-е годы Ху Яобан в 1940-х роках
Многие годы проработал художником-оформителем. Багато років працював художником-оформлювачем.
Украина в годы "развитого социализма". Україна в роки "розвинутого соціалізму".
Латинская Америка в 60 - 70-е годы. Латинська Америка у 60 - 70-х роках.
Многие годы отдал педагогической деятельности. Багато років віддала педагогічній діяльності.
Ленина (демонтирован в восьмидесятые годы). Леніна (демонтований в 80-і роки).
Разрядка международной напряжённости в 70-е годы. Розрядка міжнародної напруги у 70-х роках.
Многие годы славится Моршин СПА-отелями. Багато років славиться Моршин СПА-готелями.
За последние годы факультетом опубликован: За останні роки факультетом опубліковано:
В 60-е годы станица была электрифицирована. В 60-х роках залізниця була електрифікована.
Этого решения мы ждали долгие годы. Цього рішення ми чекали багато років.
Ставропольская губерния в пореформенные годы. Ставропольська губернія в пореформені роки.
В 1930-1939 годы - статс-секретарь Ватикана. У 1930-1939 роках Державний секретар Ватикану.
В последующие годы стадион несколько раз перестраивался. Протягом наступних років стадіон кілька разів перейменовували.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.