Beispiele für die Verwendung von "год" im Russischen mit Übersetzung "р"

<>
Церковь Николы Рубленый Город - 1695 год. Церква Миколи Рублене Місто, 1695 р.
Лев Ревуцкий с женой Софией, 1916 год. Лев Ревуцький з дружиною Софією, 1916 р.
2017 год - профессиональная переподготовка по ультразвуковой диагностике. 2017 р. - Спеціалізація з ультразвукової діагностики.
Внешнеторговый оборот - 319 млн долларов (1997 год). Зовнішньоторговельний обіг - 319 млн доларів (1997 р.)
Косыгинская экономическая реформа 1965 года. Косигінська економічна реформа 1965 р.
Советско-югославский конфликт 1948 года. Радянсько-югославський конфлікт 1948 р.
Значимая оказалась Памирская экспедиция 1940 года. Значимою виявилася Памирська експедиція 1940 р..
Разрабатывается подземным способом с 1941 года. Розробляється підземним способом з 1941 р.
Подписание Великой хартии вольностей 1215 года. Прийняття Великої Хартії Вольностей 1215 р.
Депутат латвийского Сейма с 2011 года. Депутат латвійського Сейму з 2002 р.
Старт строительства - 1 квартал 2014 года. Початок будівництва - 1 квартал 2014 р.
Конвенция о статусе апатридов 1954 года. Конвенція про статус апатридів 1954 р.
Приговор был исполнен 20 ноября 1937 года. Вирок було виконано 20 листопада 1937 р.
Патриотический подъем после Отечественной войны 1812 года. Патріотичне піднесення після Вітчизняної війни 1812 р.
С 1960 года - активный участник сионистского движения. З 1910 р. - активіст сіоністського руху.
Бронзовый призёр командного чемпионата Европы 2009 года. Бронзова призерка командного чемпіонату Європи 2009 р.
Приватизационные конкурсы состоятся 25 ноября 2011 года. Приватизаційні конкурси відбудуться 25 листопада 2011 р.
Дворкин и Столтенберг поженились в 1998 году; Дворкін і Столтенберг одружилися у 1998 р.
Переизбрана в Шведский парламент в 2010 году. Переобрана у Шведський парламент у 2010 р.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.