Beispiele für die Verwendung von "гражданством" im Russischen mit Übersetzung "громадянства"

<>
Олафа, удостоен норвежского гражданства (1926). Олафа, удостоєний норвезького громадянства (1926).
Получение российского гражданства ливанским гражданином. Отримання російського громадянства ліванським громадянином.
Искоренить незаконную практику двойного гражданства. Викорінити незаконну практику подвійного громадянства.
а) лишение евреев германского гражданства; а) позбавлення євреїв германського громадянства;
За сепаратизм будут лишать гражданства? Чи позбавляти громадянства за сепаратизм?
Получение гражданства РФ военному пенсионеру. Отримання громадянства РФ військовому пенсіонеру.
Ложные Претензии к гражданства США Помилкові Претензії до громадянства США
Институт гражданства заменил институт подданства. Інститут громадянства замінив інститут підданства.
Андрея Захтея лишили российского гражданства Андрія Захтея позбавили російського громадянства
Имеет израильское и российское гражданства. Має ізраїльське і російське громадянства.
предупреждение возникновения случаев апатризма (без гражданства); Запобігання виникненню випадків без громадянства (апатризму);
Советская власть лишила их обоих гражданства. Радянська влада позбавила їх обох громадянства.
Дирар имеет бельгийское и марокканское гражданства. Дірар має бельгійське і марокканське громадянства.
Перейдём к третьему критерию - принятие гражданства. Перейдемо до третього критерію - прийняття громадянства.
Депардье не отказывается от российского гражданства Депардьє не відмовляється від російського громадянства
Подскажите законный выход оформления ребенку гражданства. Підкажіть законний вихід оформлення дитині громадянства.
Неучтенные аспекты законопроекта о двойном гражданстве Невраховані аспекти законопроекту щодо подвійного громадянства
"Преступлением было лишение гражданство - нарушение КУ. "Злочином було позбавлення громадянства - порушення КУ.
Отечественная наука уделила гражданству значительное внимание. Вітчизняна наука громадянства приділила значну увагу.
В 2010 г. Шеремет лишен белорусского гражданства. У 2010 році Шеремета позбавлено громадянства Білорусі.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.