Beispiele für die Verwendung von "гранью" im Russischen

<>
Затем последовала мелодрама "За гранью". Наступною була мелодрама "За межею".
Золотое кольцо с алмазной гранью. Золота підвіска з алмазною гранню.
Отражение - Спецназ за гранью возможного. Відображення - Спецназ за межею можливого.
Жизнь за гранью с Джастином Лонгом. Життя за гранню з Джастіном Лонгом.
2-е изд. - За гранью реальности. 2-е вид. - За межею реальності.
Люди всегда жили за гранью вероятного. Люди завжди жили за межею можливого.
За гранью бедности находится 7,7% населения. За межею бідності перебуває 7,7% населення.
Австрия оказалась на грани краха. Австрія опинилася на грані поразки.
"Мы находимся на грани Армагеддона. "Ми знаходимося на межі Армагедону.
Первобытная сила на поверхностях граней. Первісна сила на поверхнях граней.
Каждая грань окаймлена неповторяющимся орнаментом. Кожна грань облямована неповторним орнаментом.
Пока вербально, но грань достаточно тонкая. Поки вербально, але межа досить тонка.
Майорка - страна со многими гранями Майорка - країна з багатьма гранями
На гранях кристаллов часто наблюдается штриховка. На гранях кристалів часто спостерігається штриховка.
Существование точных граней числовых множеств. Існування точних меж числових множин.
Авиакомпания "Трансаэро" находится на грани банкротства. Компанія "Трансаеро" опинилася на межі банкрутства.
Польша оказалась на грани военно-политического краха. Польща опинилася на порозі воєнно-політичного краху.
Непомерный рост тарифов ставит людей на грань выживания. Затверджені тарифи фактично ставлять людей на межу виживання.
Валерия Новодворская на сайте "Грани. Валерія Новодворська на сайті "Грані.
Квартирный вопрос Стиль на грани Квартирне питання Стиль на межі
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.