Beispiele für die Verwendung von "грань" im Russischen mit Übersetzung "межі"

<>
"Мы находимся на грани Армагеддона. "Ми знаходимося на межі Армагедону.
Квартирный вопрос Стиль на грани Квартирне питання Стиль на межі
Зверь был на грани исчезновения. Звір був на межі зникнення.
Она оказалась на грани краха. Вона опинилася на межі краху.
Креативный косплей на грани возможного Креативний косплей на межі можливого
Его фокусы всегда на грани. Його фокуси завжди на межі.
Экономика находится на грани коллапса. Економіка знаходиться на межі колапсу.
Арабатская стрелка: преобразования на грани Арабатська стрілка: перетворення на межі
Очковый медведь находится на грани вымирания. Очковий ведмідь знаходиться на межі вимирання.
Страна оказалась на грани экономического краха. Країна була на межі економічного краху.
"Куяльницкий лиман находится на грани высыхания. Наразі Куяльницький лиман перебуває на межі загибелі.
Украина окажется на грани экологической катастрофы. Україна опиниться на межі екологічної катастрофи.
30% тайванских компаний на грани банкротства. 30% тайванських компаній на межі банкрутства.
"Русский язык на грани нервного срыва" "Російська мова на межі нервового зриву"
Страна находилась на грани общеполитического кризиса. Країна перебувала на межі загальнополітичної кризи.
Амурские тигры находятся на грани вымирания. Амурські тигри знаходяться на межі вимирання.
Дальневосточный леопард оказался на грани вымирания. Димчастий леопард знаходиться на межі вимирання.
На грани экономического и политического коллапса. На межі економічного і політичного колапсу.
Мир стоит на грани голодных бунтов Світ стоїть на межі голодних бунтів
Серсея правит государством на грани разорения. Серсі править державою на межі розорення.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.