Beispiele für die Verwendung von "группам" im Russischen

<>
Толерантное отношение к уязвимым группам. Толерантне відношення до уразливих груп.
Соревнование проходило по возрастным группам. Змагання проводилися по вікових групах.
Распределение населения по возрастным группам Розподіл населення за віковими групами
Религиозным группам категорически воспрещается заниматься политикой. Релігійним групам категорично заборонялося займатися політикою.
Доверие к социальным институциям и группам Довіра до соціальних інституцій та груп
Сортировка паролей по различным группам. Сортування паролів по різних групах.
Распределение учащихся по проектным группам. Розподіл учнів за проектними групами.
Их обычно показывают организованным группам туристов. Найчастіше він надається організованим групам туристів.
возможностями и другим маломобильным группам населения. апарату та інших маломобільних груп населення.
Работы оцениваются по трём возрастным группам: Роботи оцінюються у трьох вікових групах:
Их поделили по возрастным группам. Їх розділили за віковими групами.
Не дают работать моим группам сборщиков. Не дають працювати моїм групам збирачів.
дифференцированный подход к различным группам клиентов; диференційований підхід до різних груп клієнтів;
Соревнования проходили по 18-ти возрастным группам. Змагання проводяться у 18 вікових групах.
Классификация танцоров по возрастным группам: Класифікація танцюристів за віковими групами:
Снайперы причиняли немалый урон мелким группам красноармейцев. Снайпери завдавали великої шкоди дрібним групам червоноармійців.
принадлежность заемщика к финансовым группам и холдингам; належність контрагента до фінансово-промислових груп та холдингів;
в том числе по товарным группам: в тому числі за групами товарів:
По словам Президента, переговоры по товарным группам будут продолжены. Президент завірив, що переговори щодо товарних груп будуть продовжені.
Технопарки можно классифицировать по следующим группам. Технопарки можна класифікувати за наступними групами:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.