Exemples d'utilisation de "группировка" en russe

<>
от 7 марта группировка помирилась. від 7 березня угруповання помирилася.
Вооруженная группировка оставила территорию завода. Озброєне угрупування залишила територію заводу.
удобная группировка данных и документов; зручне групування даних та документів;
Группировка также угрожает новыми нападениями. Бойовики також погрожують новими нападами.
Российская группировка вернулось на родину: Російське угруповання повернулося на батьківщину:
Ярди - сравнительно небольшая ямайская группировка. Ярди - порівняно невелике ямайське угрупування.
Группировка по функциональности или маршруту Групування по функціональності або маршруту
Группировка персонала IKO - Закопане 2014 Угруповання персоналу IKO - Закопане 2014
Такая группировка называется трофическим уровнем. Таке угрупування називається трофічними рівнями.
Группировка по языку (языковых пар - 1392) Групування по мові (мовних пар - 1392)
Эта группировка запрещена в России. Це угруповання заборонене в Росії.
Спутниковая группировка включает в себя 14 спутников. Супутникове угрупування включає в себе 14 супутників.
Группировка - основа научной обработки статистических данных. Групування як основа наукової обробки статистичних даних.
Какая именно группировка сбила самолет? Яке саме угруповання збило літак?
Группировка и агрегирование данных в отчете Групування та агрегування даних у звіті
Теракты совершила террористическая группировка Боко Харам. Теракти здійснило терористичне угруповання Боко Харам.
Группировка - основа научной обработки массовых данных. Групування, основа наукової обробки масових даних.
Её вытесняет другая группировка "Roma Ultras". Її витісняє інше угруповання "Roma Ultras".
Сформировалась крайне радикальная группировка "Черная рука". Сформувалося вкрай радикальне угруповання "Чорна рука".
Преступная группировка была создана в Малайзии. Злочинне угруповання було створено в Малайзії.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !