Beispiele für die Verwendung von "давно работаю" im Russischen

<>
Оздоровительные свойства саун известны достаточно давно. Оздоровчі властивості саун відомі досить давно.
Работаю с различными возрастными категориями. Працюю з різними віковими категоріями.
Как бальнеологический курорт известен очень давно. Як бальнеологічний курорт відоме дуже давно.
Я уже работаю с MONT Нет Да Я вже працюю з MONT Ні Так
Давно искала эту схему, очень красивая!!! Давно шукала цю схему, дуже красива!!!
Методическая проблема, над которой работаю: Методична проблема, над якою працює:
"Реестры создавались давно определенными частными компаниями. "Реєстри створювалися давно певними приватними компаніями.
Сейчас работаю инженером-консультантом в международной компании. Зараз працюю інженером-консультантом у міжнародній компанії.
Меладзе - уже давно бренд хорошей музыки. Меладзе - вже давно бренд хорошої музики.
Работаю со многими российскими, канадскими, немецкими Працюю з багатьма російськими, канадськими, німецькими
Тестирование в педагогике известно очень давно. Тестування в педагогіці відоме дуже давно.
Я работаю радиологом с 2002 года. Я працюю радіологом з 2002 року.
Это место уже давно облюбовано молодоженами. Це місце вже давно облюбували молодятами.
Работаю репетитором с 2010 года. Працюю репетитором з 2010 року.
Лечебные свойства ламинарии бурой известны давно. Лікувальні властивості ламінарії бурої відомі давно.
Работаю со взрослыми и подростками: Працюю із дорослими та дітьми:
Постичь природу океана люди пытались давно. Збагнути природу океану люди намагалися давно.
"С тендерами работаю уже больше 10 лет. "З тендерами працюю вже більше 10 років.
Это выражение уже давно стало афоризмом. Ці слова давно вже стали афоризмом.
Я здесь родилась, живу и работаю. Тут я народився, живу та працюю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.