Beispiele für die Verwendung von "Давно" im Ukrainischen

<>
Чому "давно співпрацюємо" перестане працювати? Почему "давно сотрудничаем" перестанет работать?
Вже давно психологами було виділено кілька типів. Психологи уже давно выделили несколько типов поведения.
Колізей давно нарекли символом Італії. Колизей давно нарекли символом Италии.
Подібне становище давно перестало дивувати. Подобное положение давно перестало удивлять.
Проблеми моральності давно хвилюють людство. Проблемы нравственности давно волнуют человечество.
"ПриватБанк" вже давно є "Ощадбанком" "ПриватБанк" уже давно является "Ощадбанком"
Ви давно були у гінеколога? Вы давно не посещали гинеколога?
Обчислювальна математика виникла досить давно. Вычислительная математика возникла довольно давно.
Дане питання обговорюється вже давно. Данный вопрос обсуждается уже давно.
Фільм "Комедія давно минулих днів" Встреча "Комедия давно минувших дней"
Прикметник "альпійський" давно стало прозивним. Прилагательное "альпийский" давно стало нарицательным.
Суниця давно славиться вибілювати зуби. Земляника давно слывет отбеливать зубы.
Так давно маму не бачив ". Так давно маму не видел ".
Літературою я займаюся досить давно. Литературой начал заниматься достаточно давно.
Давно в ній іскра розгоралася. Давно в ней искра разгоралась.
Давно ходжу я під вікнами... Давно хожу я под окнами...
Постановка "Венома" планувалася досить давно. Постановка "Венома" планировалась довольно давно.
Як давно практикуєте лікування псоріазу? Как давно практикуете лечение псориаза?
Ви давно мрієте навчитись програмувати? Вы давно мечтаете научится танцевать?
ось ранок: встали всі давно, Вот утро: встали все давно,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.