Beispiele für die Verwendung von "дал" im Russischen mit Übersetzung "дасть"

<>
Он даст себя выдрать кнутом. Він дасть себе видерти батогом.
Что даст Украине земельная реформа? Що дасть Україні земельна реформа?
"Электрификация даст экономию операционных расходов. "Електрифікація дасть економію операційних витрат.
"Никто не даст оторвать Донбасс. "Ніхто не дасть відірвати Донбас.
Окрашивание положительного эффекта не даст. Фарбування позитивного ефекту не дасть.
Это даст толчок и судостроению ". Це дасть поштовх і суднобудуванню ".
Что даст хозяевам соединение площадей? Що дасть господарям з'єднання площ?
Это не даст им переохладиться. Це не дасть їм переохолодитися.
Каждая касательная даст своё решение. Кожна дотична дасть свій розв'язок.
То кавалеру даст, смеясь, цветок, Те кавалеру дасть, сміючись, квітка,
Insurgency даст вам ее сполна Insurgency дасть вам її сповна
Что это даст украинским националистам? Що це дасть українським націоналістам?
сделают карандаш или, Бог даст, кровать. зроблять олівець або, Бог дасть, ліжко.
Стать партнером NASSAT даст возможность иметь... Стати партнером NASSAT дасть можливість мати...
Гюльсин Онай даст концерт в Стамбуле Гюльсін Онай дасть концерт у Стамбулі
Какие результаты даст такая непрерывная медитация? Які результати дасть така безперервна медитація?
Это даст вам немедленный результат отбеливающие. Це дасть вам негайний результат відбілюючі.
Это даст возможность докупить страховой стаж. Це дасть можливість докупити страховий стаж.
Холодное остекление не даст такого эффекта. Холодне скління не дасть такого ефекту.
Это даст Кремлю дополнительный пропагандистский козырь. Це дасть Кремлю додатковий пропагандистський козир.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.