Beispiele für die Verwendung von "дарение" im Russischen

<>
5) обращения, залог, лизинг, дарение; 5) звернення, заставу, лізинг, дарування;
куплю-продажу, дарение и обмен. купівлі-продажу, дарування та обміну.
Некоторые считают дарение формой взаимного альтруизма. Деякі вважають дарування формою взаємного альтруїзму.
Дарение превращается в обычный консенсуальный договор. Дарування перетворюється на звичайний консенсуальної договір.
Удостоверение договоров отчуждения (дарение, купля-продажа) автомобилей Посвідчення договорів відчуження (дарування, купівля-продаж) автомобілей
Клятва дарения - официальный сайт (англ.) Клятва дарування - офіційний сайт (англ.)
Правила этикета в дарении цветов Правила етикету у даруванні квітів
приватизации, продаже, дарению, выкупу и залогу. приватизації, продажу, даруванню, викупу і заставі.
Так, отношения дарения древнейшие, укоренившиеся. Відношення дарування - найбільш древні, закорінені.
Обман, Мошенничество при дарении щенков Обман, Шахрайство при даруванні цуценят
дарения и отдавания предостерегает от самолюбия; дарування і віддавання застерігає від самолюбства;
посредником при дарении выступил Бенвенуто Челлини. посередником при даруванні виступив Бенвенуто Челліні.
Понятие и правовая характеристика договора дарения. Поняття та юридична характеристика договору дарування.
Может быть расторгнут и договор дарения. Договір дарування також може бути розірвано.
Так, односторонними являются договоры дарения, займа, безвозмездного. Наприклад, односторонніми є договори дарування, позики, позички.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.