Beispiele für die Verwendung von "двух" im Russischen mit Übersetzung "двома"

<>
Они оказываются между двух огней. Він опинився між двома вогнями.
"Буковина" арендовала двух игроков "Карпат" "Буковина" підсилилась двома гравцями "Карпат"
"Черноморец" подписал двух игроков "Кривбасса" "Чорноморець" підсилився двома екс-гравцями "Кривбаса"
Для Киева это палка о двух концах. Для Києва це палиця з двома кінцями.
В классическом варианте игра рассчитана на двух игроков. В класичній версії гра відбувається між двома гравцями.
Фестиваль проводится по двум номинациям: Фестиваль проводиться за двома номінаціями:
Динамика импорта по двум сценариям. Динаміка імпорту за двома сценаріями.
Фиолетовая группа * * (с двумя звездочками) Фіолетова група * * (з двома зірочками)
Сначала её растирали двумя камнями. Спочатку її розтирали двома каменями.
Сандрик часто поддерживается двумя кронштейнами. Сандрик часто підтримується двома кронштейнами.
Она характеризуется двумя вариантами протекания. Вона характеризується двома варіантами перебігу.
Внешняя видеокарта с двумя кулерами. Зовнішня відеокарта з двома кулерами.
Тогда можно поступить двумя способами. Тоді можна зробити двома способами.
Стол-трансформер с двумя столешницами Стіл-трансформер з двома стільницями
Групповуха с двумя немецкими беременных Груповуха з двома німецькими вагітних
Дозиметрический контроль осуществляется двумя способами. Дозиметричний контроль здійснюється двома способами.
упорядочены только двумя группами норм. упорядковані тільки двома групами норм.
Войска были размещены двумя эшелонами. Війська були розміщені двома ешелонами.
Наряду с двумя новыми накидки... Поряд з двома новими накидки...
Гарри Уитни с двумя эскимосками. Гаррі Вітні з двома ескімосками.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.