Beispiele für die Verwendung von "делать" im Russischen mit Übersetzung "робіть"

<>
Не делайте из мухи слона.. Не робіть з мухи слона.
Делайте это конфиденциально и безопасно Робіть це конфіденційно та безпечно
Чтобы не сорваться, делайте следующее: Щоб не зірватися, робіть наступне:
Magic Box: просто делайте это Magic Box: просто робіть це
Думайте, а потом уже делайте. Тому думайте, а тоді робіть.
Делайте это на твердой поверхности. Робіть це на твердій поверхні.
Делайте челленджи с вашим другом Робіть челленджі з вашим другом
Смотрите, сравнивайте, делайте правильные выводы. Дивіться, порівнюйте, робіть правильні висновки.
Подаете любой документ - делайте копию. Подаєте будь-який документ - робіть копію.
После делайте увлажнения и питания кожи. Після робіть зволоження та живлення шкіри.
Познакомьтесь с ассортиментом и делайте заказы. Зустрітися з асортиментом і робіть замовлення.
Не делайте зарабатывание денег вашей целью. Не робіть заробляння грошей вашою ціллю.
После делайте тонизирование, увлажнение, питание кожи. Після робіть тонізування, зволоження, живлення шкіри.
Делайте отвары из трав и растений Робіть відвари з трав і рослин
Делайте онлайн стримы в любом месте Робіть онлайн стрім в будь-якому місці
Не делайте предоплаты у сомнительных продавцов. Не робіть передоплати у сумнівних продавців.
Делайте заказ и присылайте свои документы Робіть замовлення та надсилайте свої документи
Регистрируйтесь, делайте заказы, и накапливайте бонусы. Реєструйтеся, робіть замовлення, і накопичуйте бонуси.
Делайте подарки вместе с Marc & Andre! Робіть подарунки разом з Marc & André!
Регистрируйтесь, делайте ставки, получайте желаемые лоты! Реєструйтесь, робіть ставки, отримуйте бажані лоти!
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.