Beispiele für die Verwendung von "делать" im Russischen mit Übersetzung "робив"

<>
Естественный отбор делает свое дело. Природний добір робив свою справу.
Иногда писал портреты, делал офорты. Іноді писав портрети, робив офорти.
Делал это Кедровский различными методами. Робив це Кедровський різними методами.
Плодотворно занимался графикой, делал офорты. Плідно займався графікою, робив офорти.
Обрезание делал представитель местной общины. Обрізання робив представник місцевої громади.
начальник иногда делал краткие записи. начальник іноді робив короткі записи.
Отец - Джозеф, краснодеревщик, делал шкафы; Батько - Джозеф, червонодеревець, робив шафи;
Кучма подарков Хусейну не делал? Кучма подарунків Хусейну не робив?
В другом Эйзенштейн делал монтажные опыты. В іншому Ейзенштейн робив монтажні досліди.
Он делал упор на качество стройматериалов. Він робив упор на якість будматеріалів.
Мастер музыкальных инструментов (самостоятельно делал бандуры). Майстер музичних інструментів (самостійно робив бандури).
Делал он также портреты борцов сумо. Робив він також портрети борців сумо.
Делал карандашные зарисовки и акварельные портреты. Робив олівцеві замальовки та акварельні портрети.
Для этого он делал интимный массаж. Для цього він робив інтимний масаж.
Фонтаны делал известный скульптор Гартман Витвер. Фонтани робив відомий скульптор Гартман Вітвер.
Причем делал это с достаточной решимостью. Причому робив це з достатньою рішучістю.
Из деревянных катушек Наим делал игрушки. З дерев'яних котушок Наїм робив іграшки.
Но для Натальи мэтр делал исключение. Але для Наталії метр робив виняток.
Мужчина делал ремонт в квартире погибшей. Чоловік робив ремонт у квартирі загиблої.
делал то, что мне приказывали. робив те, що мені наказували.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.