Beispiele für die Verwendung von "демократию" im Russischen mit Übersetzung "демократія"

<>
Но демократия с рабством несовместима. Але демократія з рабством несумісна.
демократия - это политическая тирания большинства. демократія - це політична тиранія більшості.
Внутрипартийная демократия стала полной иллюзией. Внутріпартійна демократія стала повною ілюзією.
Это так называемая первобытнообщинная демократия. Це так звана первіснообщинна демократія.
Права человека, демократия и терпимость. права людини, демократія та толерантність;
законная демократия (на основе законов); законна демократія (на основі законів);
Маргаритка: Демократия - это свобода (итал. Маргаритка: Демократія - це свобода (італ.
государство (военная демократия, деспотия, теократия). держава (військова демократія, деспотія, теократія).
Демократия признается принципом всеобщего значения. Демократія вважається принципом всезагального значення.
Работающая демократия - производная ценностей самовыражения Працююча демократія - похідна цінностей самовираження
Доминирующая ветвь власти Парламентская демократия. Домінуюча гілка влади Парламентська демократія.
"Есть демократия, а есть охлократия. демократія, а є охлократія.
незаконная демократия (при отсутствии законов); незаконна демократія (за відсутності законів);
Негритянское вопросы и современная демократия "(1944). Негритянське питання і сучасна демократія "(1944).
Религиозное многообразие, демократия и светское государство Релігійне різноманіття, демократія і світська держава
Непосредственная демократия, ее формы в Украине. Безпосередня демократія, її форми в Україні.
Демократия в этимологическом толковании - власть народа. Демократія в етимологічному тлумаченні - влада народу.
Демократия стала в оппозицию к гетманщины. Демократія стала в опозицію до гетьманщини.
Однако демократия на этот раз устояла. Однак демократія на цей раз встояла.
О.В. Чернышева Церковь и демократия. Чернишова О.В. Церква і демократія.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.