Beispiele für die Verwendung von "деяний" im Russischen

<>
УК РФ декриминализировал более 80 деяний. КК РФ декриміналізував більше 80 діянь.
Предыстория: Познание замыслов и деяний Божиих Передісторія: Пізнання задумів і діянь Божих
Источники рассказывают о ряде неблаговидных деяний проконсула. Джерела розповідають про низку злочинних діянь проконсула.
Между тем преступность таких деяний не устранена. Тим часом злочинність таких діянь не усунуто.
В отличие от других хроник, автор "Деяний"... На відміну від інших часописів, автор "Діянь"...
Итак, первый - взаимообусловленность деяний двух или более лиц. По-перше, - взаємозумовленості діянь двох або більше осіб.
опасному деянию и его последствиям. небезпечного діяння та його наслідків.
Спасет церковь (Деяния 2:47; Врятує церкву (Дії 2:47;
Первым ее деянием была месть древлянам. Першим її діянням була помста древлянам.
Сейчас ему предстоит ответить за свое деяние. Тепер чоловіку доведеться відповідати за свій вчинок.
Местопребывание определяется предыдущими деяниями (кармой). Місцеперебування визначають попередні вчинки (Карма).
Вы можете прочитать в Деяниях 15: 1-2: Ви можете прочитати в Діяннях 15: 1-2:
Достопамятные деяния и изречения. / Пер. Достопам'ятні діяння й вислови. / Пер.
В Сирии закончились боевые деяния. У Сирії припинилися бойові дії.
причинной связью между деянием и последствиями. причинного зв'язком між діянням і наслідками.
Деяние окончено с момента отчуждения оружия. Діяння закінчено з моменту відчуження зброї.
Купите церковь (Деяния 20:28; Придбайте церкву (Дії 20:28;
Данное преступное деяние классифицируется как грабёж. Дане злочинне діяння класифікується як грабіж.
Приобретено кровью Христа (Деяния 20:28) Придбаний кров'ю Христа (Дії 20:28)
Общественно опасные деяния совершают конкретные лица. Суспільно небезпечні діяння роблять конкретні люди.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.