Beispiele für die Verwendung von "директорам" im Russischen

<>
Установление квалификационных требований к директорам. Встановлення кваліфікаційних вимог до директорів.
Директорам по маркетингу и продажам Директорам з маркетингу та продажу
Требования к бенефициарам, собственникам, директорам, учредителям: Вимоги до бенефіціарів, власників, директорів, засновників:
Карно присоединяется к трём республиканским директорам. Карно приєднується до трьох республіканським директорам.
Директор ПП "Львовский хлебозавод № 1" Директор ВП "Львівський хлібозавод № 1"
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
Заместители директора: д-р пс. Заступники директора: д-р пс.
Новый мебельный сайт для директоров Новий меблевий сайт для директорів
Генеральные конструкторы и генеральные директора Генеральні конструктори і генеральні директори
Факультеты возглавляют деканы, институты - директора. Факультети очолюються деканами, інститути - директорами.
Систематически проводились совещания при директоре. Наради при директорові проводяться систематично.
Отряд подчиняется непосредственно директору СВР. Він підпорядковується безпосередньо директору СВР.
Екатерина Заславская директор киевского офиса Катерина Заславська директорка київського офiсу
Михаил Гузь - директор студии массажа Михайло Гузь - керівник студії масажу
Должность генерального директора заняла Наталья Катеринчук. Наталія Катеринчук зайняла посаду генерального директора.
Не вмешиваться в оперативно-распорядительную деятельность Директора. Не втручатись в оперативно-розпорядницьку діяльність Керівника.
Участие в работе педагогических советов, совещаний при директоре. Виступає на засіданнях педагогічної ради, нарадах при директорі.
Мэри Шарп, главный исполнительный директор Марія Шарп, головний виконавчий директор
Работал агрономом, директором подсобного хозяйства. Працював агрономом, директором хлібоприймального підприємства.
Заместитель директора Херсонского судостроительного завода. Заступник директора Херсонського суднобудівного заводу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.