Beispiele für die Verwendung von "директором" im Russischen

<>
Генеральным директором "Укрморпорта" является Сергей Климов. Генеральний директор "Укрморпорту" - Сергій Климов.
Кому быть директором "Гомольшанских лесов"? Кому бути директором "Гомільшанських лісів"?
В 1986-2007 был программным директором Международного кинофестиваля в Мюнхене. У 1986-2007 роках - програмний директор Мюнхенського міжнародного кінофестивалю.
Работал агрономом, директором подсобного хозяйства. Працював агрономом, директором хлібоприймального підприємства.
состоял директором имперских московских театров. складався директором Імператорських московських театрів.
Работал учителем, завучем, директором школ. Працював учителем, завучем, директором школи.
К. Стабровский стал первым директором. Стабровский став її першим директором.
Директором победителя является Руслан Спирин. Директором переможця є Руслан Спірін.
Соймонов стал его первым директором. Соймонов став його першим директором.
Поговорить с директором всегда полезно. Поспілкуватися з директором завжди корисно.
Работал директором конторы вагонов-ресторанов. Працював директором контори вагонів-ресторанів.
Директором гимназии был Ян Лясовский. Директором гімназії був Ян Лясовський.
Производственная единица возглавляется директором (начальником). Виробнича одиниця очолюється директором (начальником).
Директором школы была Нина Витриченко. Директором школи була Ніна Вітриченко.
Меню ежедневно утверждается директором колледжа. Меню щодня затверджується директором школи.
Он работает директором колбасного комбината. Він працює директором ковбасного комбінату.
Генеральным директором Blockchain Link Ltd. Генеральним директором Blockchain Link Ltd.
Дисциплинарные взыскания налагаются директором школы. Дисциплінарні стягнення застосовуються директором школи.
Работал директором картин на "Мосфильме". Працював директором картин на "Мосфільмі".
Запишитесь на экскурсию с директором Запишіться на екскурсію з директором
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.