Beispiele für die Verwendung von "длятся" im Russischen mit Übersetzung "триває"

<>
Судебные тяжбы длятся с 2007 года. Судова тяганина триває з 2007 року.
С чего начинаются и сколько времени длятся? З чого починається і який час триває?
Защитное действие длится 3 недели. Захисна дія триває 3 тижні.
Каждый семестр длится 2 месяца. Кожен семестр триває 2 місяці.
Установка имплантата длится 45 минут Установка імплантату триває 45 хвилин
Курортный сезон длится целый год. Курортний сезон триває цілий рік.
Уимблдонский турнир длится две недели. Вімблдонський турнір триває два тижні.
"Именно экзамен длится три недели. Саме складання іспиту триває три тижні.
Насиживание длится 17 - 18 дней. Висиджування триває 17 - 18 днів.
Насиживание длится 20-22 дней. Насиджування триває 20-22 дні.
Безморозный период длится 130 дней. Безморозний період триває 130 днів.
Инкубационный период длится 33 дня. Інкубаційний період триває 33 дні.
Лактация длится до 6 недель. Лактація триває до 6 тижнів.
Метаморфоз длится до 2 лет. Метаморфоз триває до 2 років.
Терминальная пауза длится до минуты. Термінальна пауза триває до хвилини.
Метаморфоз длится 4 - 6 месяцев. Метаморфоз триває 4 - 6 місяців.
Инкубационный период длится 3 месяца. Інкубаційний період триває 3 місяці.
Лактация длится 8-10 месяцев. Лактація триває 8-10 місяців.
Тренировки, которая длится - TRIP LEE Тренування, яка триває - TRIP LEE
Но недолго длится хрупкое счастье... Але недовго триває крихке щастя...
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.