Ejemplos del uso de "длятся" en ruso

<>
Судебные тяжбы длятся с 2007 года. Судова тяганина триває з 2007 року.
Большинство "разговоров" длятся 30 секунд. Більшість "розмов" тривають 30 секунд.
С чего начинаются и сколько времени длятся? З чого починається і який час триває?
Они появляются, длятся, меняются, заканчиваются. Вони з'являються, тривають, змінюються, закінчуються.
испытания Гавейна длятся три дня; випробування Гавейна тривають три дні;
Почему длятся споры о геноциде? Чому тривають суперечки про геноцид?
Перерывы между партиями длятся одну минуту. Перерви між партіями тривають одну хвилину.
Заморозки длятся до первых дней мая. Заморозки тривають до перших днів травня.
Сейчас длятся съемки литовской комедии "Свадьба. Наразі тривають зйомки литовської комедії "Весілля.
Смены длятся от недели до месяца. Зміни тривають від тижня до місяця.
Длительные эрекции, которые длятся более 4 часов. Тривалі ерекції, які тривають понад 4 годин.
Насморк и кашель длятся более 10 дней? Нежить і кашель тривають приблизно десять днів.
Беспорядки в Египте длятся уже вторую неделю. Заворушення в Єгипті тривають уже другий тиждень.
Протесты в Бангкоке длятся с 14 марта. Протести в Бангкоку тривають з 14 березня.
Мастер-классы не длятся больше 2 - 6 часов. Майстер-класи не тривають більше 2 - 6 годин.
Защитное действие длится 3 недели. Захисна дія триває 3 тижні.
Как долго длилась столетняя война? Скільки років тривала столітня війна?
Тестирование длилось около трех часов. Тест тривав близько трьох годин.
Свадебные торжества длились две недели. Весільні урочистості тривали два тижні.
Первичное излучение длилось всего минуту. Первинне випромінювання тривало всього хвилину.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.