Exemples d'utilisation de "днях" en russe

<>
Жалеет он о прошлых днях, Шкодує він про минулі дні,
На днях состоится подписание контракта. На днях буде підписаний контракт.
Так, на днях были обстреляны: Так, цими днями були обстріляні:
О днях прошлых (воспоминания). - Киев: "Темпора". Про дні минулі (спогади). - Київ: "Темпора".
На днях Ужгородский аэропорт отмечает 72-летие. Цими днями ужгородський аеропорт відзначає 72-річчя.
Теперь о праздничных и нерабочих днях. Тепер про святкові і неробочі дні.
Встретить День рождения в горо... Зустріти День народження в горо...
Калькулятор рабочих дней в Australia Калькулятор робочих днів в Australia
На темном сердца дне читали, На темному серця дні читали,
(Добрый день, господин Энрике!), рассказы. (Доброго дня, пане Енріке!), оповідання.
День работника природно-заповедного дела. Днем працівника природно-заповідної справи.
Утром и днём местами гроза. Вранці і вдень місцями грози.
Праздничными днями считаются все воскресенья. Святковими днями вважаються всі неділі.
"Огонёк" был посвящён "Дню строителя". "Огонёк" був присвячений "Дню будівельника".
70 лет со дня рождения Фредди Меркьюри. 70 років від дня народження Фредді Мерк'юрі.
Чудеса Божии в наши дни. Чудеса Божі у наш час.
Длительность очной части - 30 дней. Тривалість очної частини - 30 діб.
Днём бомбардировку продолжили американские бомбардировщики. Удень бомбардування продовжили американські бомбардувальники.
Максимальная продолжительность рабочего дня станавливается законом. Максимальна тривалість робочого часу визначається законом.
Наибольшее значение придается последним дням седмицы. Найбільше значення надається останнім дням тижня.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !