Beispiele für die Verwendung von "добавил он" im Russischen

<>
"ГПУ готовит экстрадицию", - добавил он. "ГПУ готує екстрадицію", - додав він.
"Террористы продолжают разрушать инфраструктуру", - добавил он. "Терористи продовжують руйнувати інфраструктуру", - додав він.
"Пока готового рецепта нет", - добавил он. "Поки готового рецепту немає", - додав він.
80% таких домов обеспечены автотранспортом ", - добавил он. 80% таких будинків забезпечені автотранспортом ", - додав керівник.
"Перо сильнее меча", - добавил он. "Перо сильніше меча", - додав він.
Мы обязательно победим ", - добавил он. Ми обов'язково переможемо ", - додав він.
Это очень неблагодарная работа ", - добавил он. Це дуже невдячна робота ", - додав він.
Летчик цел, ранений не имеет ", - добавил он. "Льотчик цілий, поранень немає", - додав він.
", - добавил он, общаясь с итальянской прессой. ", - додав він, спілкуючись з італійською пресою.
Франко-российский актер ", - добавил он. Франко-російський актор ", - додав він.
Это очень хороший сигнал ", - добавил он. Це дуже добрий сигнал ", - додав він.
Это манипулятивная цифра ", - добавил он. Це маніпулятивна цифра ", - додав він.
"Декларация заполнит существующие пробелы", - добавил он. "Декларація заповнить існуючі прогалини", - додав він.
Могучий корабль добавил 5 фотографий Corporation. Могутній корабель додав 5 фотографій Corporation.
Это логика коллективного психотерапевта ", - добавил В.КАРАСЕВ. Це логіка колективного психотерапевта ", - додав В.КАРАСЬОВ.
Это четкая позиция ", - добавил Кива. Це чітка позиція ", - додав Кива.
"Нам противостоит жестокий враг", - добавил премьер. "Нам протистоїть жорстокий ворог", - додав прем'єр.
Давайте сохраним тайну следствия ", - добавил генпрокурор. Давайте збережемо таємницю слідства ", - додав генпрокурор.
"Цифры очень обнадеживающие", - добавил глава государства. "Цифри є дуже обнадійливими, - додав Глава держави.
Сейчас идут консультации ", - добавил Гончарук. Зараз йдуть консультації ", - додав Гончарук.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.