Beispiele für die Verwendung von "добротой" im Russischen

<>
Ты был подобран этой Добротой. Ти був підібраний цієї Добротою.
Он отличался особенной добротой и отзывчивостью. Він відрізнявся особливою добротою і чуйністю.
Зал наполнился теплотой, добротой и душевностью. Зал наповнився теплотою, добротою і душевністю.
Макаренко "лечил" их, причем лечил добротой. Макаренко "лікував" їх, причому лікував добротою.
Международный день спонтанного проявления доброты. Міжнародний день спонтанного прояву доброти.
Ваша доброта коснется многих жизней. Ваша доброта торкнеться багатьох життів.
Разговор о доброте с ребенком Розмова про доброту з дитиною
Доброта живет в наших сердцах! Благодійність живе в наших серцях.
А доброте своей он слишком предавался. А доброті своїй він занадто вдавався.
Ценит в людях искренность и доброту. Ціную в людях чесність та доброзичливість.
и доброты от членов семьи. і доброти від членів сім'ї.
Если доброта, как солнце, светит, Якщо доброта, як сонце, світить,
За доброту, участие и человечность. За доброту, участь і людяність.
17 - День спонтанного проявления доброты. 17 - День спонтанного прояву доброти.
Наверно в наших душах доброта Напевно в наших душах доброта
"Я в доброту людскую верю" "Я вірю в доброту людей"
Его характер не лишён доброты. Їх характер не позбавлений доброти.
Доброта непременно спасает весь мир Доброта неодмінно рятує весь світ
Цветок: хризантема - символизирует доброту жителей. Квітка: хризантема - символізує доброту жителів.
* справедливость - сочетание доброты и правосудия; Справедливість - це поєднання доброти і правосуддя;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.