Beispiele für die Verwendung von "договоренности" im Russischen mit Übersetzung "домовленості"

<>
"Враг цинично нарушает минские договоренности. "Ворог цинічно порушує мінські домовленості.
Украина добросовестно выполняла все договоренности. Україна добросовісно виконувала всі домовленості.
На эту минуту договоренности нету. На цю хвилину домовленості нема.
Агрессор продолжает нарушать Минские договоренности. Агресор продовжує порушувати Мінські домовленості.
Минские договоренности никто не отменял. Мінські домовленості ніхто не відміняв.
Все договоренности сопровождались военными конвенциями. Усі домовленості супроводжувалися військовими конвенціями.
При долгосрочном проживании по договоренности При довготривалому проживанні По домовленості
Межгосударственные договорённости, сгруппированные в несколько разделов: Міждержавні домовленості, згруповані в кілька розділів:
Противник 80 раз нарушал Минские договоренности. Противник 80 разів порушував Мінські домовленості.
Сама Собчак отвергла договоренности с Кремлем. Сама Собчак відкинула домовленості з Кремлем.
Достигнуты договоренности со всеми ключевыми правообладателями. Досягнуто домовленості з усіма ключовими правовласниками.
Вещатель достиг договоренности с оператором SES. Мовник досяг домовленості з оператором SES.
Фиксируйте свои договоренности в приватном чате. Фіксуйте свої домовленості в приватному чаті.
Насколько позитивными оказались договоренности Минска-2? Наскільки позитивними виявилися домовленості Мінська-2?
Однако, все эти договоренности были недолгими. Однак, усі ці домовленості були недовгими.
В чем суть договоренности, достигнутой с комитетом? У чому суть домовленості, досягнутої з комітетом?
Российско-террористические войска продолжают нарушать Минские договоренности. Російсько-терористичні війська продовжують порушувати Мінські домовленості.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.