Beispiele für die Verwendung von "доказало" im Russischen mit Übersetzung "довів"

<>
Время доказало, что Ялтирян был прав. Час довів, що Ялтирян мав рацію.
Последующее развитие науки доказало его низкую эффективность. Подальший розвиток науки довів його низьку дію.
Самнером доказал белковую природу ферментов. Самнером довів білкову природу ферментів.
Л. Брауэр впервые доказал это. Л. Брауер вперше довів це.
Доказал практичность системы рекуперативного торможения. Довів практичність системи рекуперативного гальмування.
Сам Рамсей доказал следующую теорему: Сам Рамсей довів таку теорему:
Прошлогодний курс доказал свою эффективность. Минулорічний курс довів свою ефективність.
Фогель доказал, что это преувеличение. Фогель довів, що це перебільшення.
Франк жерминаль доказал свою эффективность. Франк жерміналь довів свою ефективність.
Проект ROMAD доказал свою эффективность Проект ROMAD довів свою ефективність
Шватал вскоре после этого доказал теорему. Шватал довів теорема невдовзі по тому.
Доказал комплексную природу белков сыворотки крови. Довів комплексну природу білків сироватки крові.
Доказал ряд теорем о неподвижных точках. Довів ряд теорем про нерухомі точки.
Это успешно доказал М.М. Агарков. Це успішно довів М.М. Агарков.
Доказал, что ДНК обладает видовой специфичностью. Довів, що ДНК володіє видовою специфічністю.
Михаил доказал Европе, что он сильнейший. Михайло довів Європі, що він найсильніший.
Броневик доказал, что способен защитить военных. Броньовик довів, що здатний захистити військових.
Гердон доказал возможность клонирования на лягушках. Гердон довів можливість клонування на жабах.
Марксизм-ленинизм доказал несостоятельность этого 'закона'. Марксизм-ленінізм довів неспроможність цього "закону".
К сожалению, Минский процесс доказал свою безрезультатность. На жаль, Мінський процес довів свою безрезультативність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.