Beispiele für die Verwendung von "долгая" im Russischen

<>
Главная "Долгая дорога к свободе" Книга "Довгий шлях до свободи"
Но рукоделию предшествовала долгая процедура. Але рукоділлю передувала довга процедура.
У них долгая и богатая история. Вони мають довгу і багату історію.
Впереди их ждала долгая и счастливая жизнь. Попереду іще було довге і щасливе життя.
узун-кюй - долгая, протяжная песня; узун-кюй - тривала, протяжна пісня;
У него своя долгая и богатая история. Вона має дуже довгу і багату історію.
Нельсон Мандела "Долгая дорога к свободе" Мандела Нельсон "Довгий шлях до свободи"
Одесса, улица Долгая 33 / 3 Одеса, вулиця Довга 33 / 3
Долгая дорога может испортить его. Довга дорога може зіпсувати його.
Предстоит долгая и трудная дорога. Попереду довга і важка дорога.
Долгая осада успеха не принесла. Довга облога успіху не принесла.
Выставка - память "Долгая дорога к Победе". Присутні переглянули виставку-пам'ять "Довга дорога до Перемоги".
Сокращение штата, невостребованность должности, долгая стажировка. Скорочення штату, незатребуваність посади, довга стажування.
Долгая гласная a? показывается как "a". Довга голосна aː показується як "ā".
Первой женой была актриса Наталья Долгая. Першою дружиною була актриса Наталя Довга.
Певец долго не покидал сцену. Співак довго не залишав сцену.
Островов мало: Черепаха, Долгий, Песчаные. Островів мало: Черепаха, Довгий, Піщані.
Добираться от Будапешта намного дольше. Добиратися від Будапешта набагато довше.
Долги родителей переходили к детям. Борги батьків переходили до дітей.
Здесь расположены долгие километры пляжей. Тут розташовані довгі кілометри пляжів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.