Beispiele für die Verwendung von "дополняется" im Russischen

<>
Изящество изделия дополняется его компактностью. Витонченість вироби доповнюється його компактністю.
Дизайн обеих сторон дополняется орнаментами. Дизайн обох сторін доповнено орнаментами.
как правило, постоянно дополняется, совершенствуется; як правило, постійно доповнюється, удосконалюється;
Поражающее воздействие дополняется токсическим воздействием. Вражаюче вплив доповнюється токсичним впливом.
Операция обычно дополняется медикаментозным лечением. Найчастіше операція доповнюється медикаментозним лікуванням.
Яичная диета дополняется щелочной минеральной водой. Яєчна дієта доповнюється лужною мінеральною водою.
Палитра культур ежегодно дополняется новыми участниками. Палітра культур щороку доповнюється новими учасниками.
Эта Конституция непрерывно дополняется и изменяется. Ця конституція постійно доповнюється та змінюється.
Часто экскурсионной программой дополняется основной тур. Часто екскурсійною програмою доповнюється основний тур.
Широкий ассортимент аксессуаров постоянно дополняется новинками. Широкий асортимент аксесуарів постійно доповнюється новинками.
Всё это дополняется помпезными клавишными проигрышами. Все це доповнюється помпезними клавішними програшами.
Четвертый подход дополняется социально-психологической трактовкой тоталитаризма. Четвертий підхід доповнюється соціально-психологічної трактуванням тоталітаризму.
Относительно лёгкий вкус говядины дополняется невероятной фактурой. Дещо легкий смак яловичини доповнюється неймовірною фактурою.
Хайтек - светло-бежевый оттенок дополняется металлическим серым. Хайтек - світло-бежевий відтінок доповнюється металевим сірим.
Предложения изменяются и дополняются еженедельно. Пропозиції змінюються і доповнюються щотижня.
Копьё могло дополняться другими элементами. Спис міг доповнюватися іншими елементами.
Однако вербовка добровольцев дополнялась массовым призывом. Однак вербування добровольців доповнювалася масовим закликом.
Законопроекты неоднократно дополнялись и переписывались. Законопроекти неодноразово доповнювалися і переписувалися.
Список несколько раз менялся и дополнялся. Список кілька разів змінювався і доповнювався.
Желание защищаться должно дополняться умением. Бажання захищатись повинно доповнюватись вмінням.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.