Beispiele für die Verwendung von "дополнять" im Russischen

<>
Ими полезно дополнять мясные блюда. Ними корисно доповнювати м'ясні страви.
Могут гармонично дополнять садовые стили Можуть гармонійно доповнювати садові стилі
• И что может дополнять вашу гармонию? • І що може доповнювати вашу гармонію?
утверждать, изменять и дополнять Конституцию РСФСР; стверджувати, змінювати і доповнювати Конституцію РСФРР;
Санаторно-курортное лечение целесообразно дополнять познавательными маршрутами. Санаторно-курортне лікування доцільно доповнювати пізнавальними маршрутами.
Так же рекомендуется дополнять декоративный гравий растениями. Так само рекомендується доповнювати декоративний гравій рослинами.
Яркие фотоиллюстрации прекрасно дополняют издание. Яскраві фотоілюстрації прекрасно доповнюють видання.
Общий ансамбль дополняет кирпичный забор. Загальний ансамбль доповнює цегляний паркан.
Дополняем готовую баню традиционными аксессуарами Доповнюємо готову лазню традиційними аксесуарами
Его баритон дополнял этот звук. Його баритон доповнював це звучання.
Партийную номенклатуру дополняла номенклатура хозяйственная. Партійну номенклатуру доповнювала номенклатура господарська.
Украинизацию дополняли политическая и экономическая либерализация. Українізацію доповнювали політична та економічна лібералізація.
Естественное освещение дополняйте большим количеством электрического. Природне освітлення доповнюйте великою кількістю електричного.
Вооружение дополняли три пулемёта "Максим". Озброєння доповнили три кулемета "Максим".
Процессы выветривания дополняли архитектуру травертиновых скал. Процеси вивітрювання довершували архітектуру травертинових скель.
Торжественную иконопись дополняют фрески нефа. Урочистий іконопис доповнюють фрески нефа.
Дополняет концепт заниженная спортивная подвеска. Доповнює концепт занижена спортивна підвіска.
Подбираем мебель и дополняем интерьер Підбираємо меблі і доповнюємо інтер'єр
Шрам на голове дополнял картину. Шрам на голові доповнював картину.
CPC664 не заменяла, а дополняла CPC464; CPC664 не замінювала, а доповнювала CPC464;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.