Beispiele für die Verwendung von "дословное" im Russischen

<>
Дословное значение Пекина - северная столица. Дослівне значення Пекіна - північна столиця.
Дословно переводится как "сын Оле". Дослівно перекладається як "син Оле".
Дословный перевод термина "сертификация" - "Я подтверждаю". Дослівний переклад терміну "сертифікація" - "Я підтверджую".
Некрополь - дословно "город мертвых", кладбище. Некрополь - буквально "місто мертвих", цвинтар.
Потому что дословного перевода недостаточно. Тому що дослівного перекладу недостатньо.
в дословном и переносном смысле слова в дослівному та переносному значенні слова
В дословном переводе "вспышка толпы". Дослівний переклад - "спалах натовпу".
Вот, например, дословные отрывки из Ось, наприклад, дослівні уривки з
Draco) переводится дословно как "змей". Draco) перекладається дослівно як "змій".
Дословный перевод названия фильма - "Няня Макфи". Дослівний переклад назви фільму - "Няня Макфі".
Дословно подаем полный текст комментария: Дослівно подаємо повний текст коментаря:
Дословный пересказ известной сказки 1001 ночи. Дослівний переказ відомої казки 1001 ночі.
Дословно означает - "Он (Бог) приумножит". Дослівно означає - "Він (Бог) примножить".
Ну, этот дословный перевод очень веселый. Ну, цей дослівний переклад дуже веселий.
Дословно блокчейн - это цепочка блоков. Дослівно блокчейн - це ланцюжок блоків.
Это не литературный перевод, а дословный. Це не літературний переклад, а дослівний.
Дословно "кокудака" означает "количество коку". Дослівно "кокудака" означає "кількість коку".
Стенографирование (дословный набор и расшифровка записей) 45 Стенографування (дослівний набір та розшифрування записів) 45
Термин "метафизика" дословно значит "после физики". Термін "метафізика" дослівно означає "після фізики".
Дословный перевод названия звучит как "белый-белый". Дослівний переклад назви звучить як "білий-білий".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.