Beispiele für die Verwendung von "достаточными" im Russischen mit Übersetzung "досить"

<>
Избавиться от растяжек достаточно сложно. Позбутися від розтяжок досить складно.
Разброс данных оказался достаточно велик. Розкид даних виявився досить великий.
Эти образы достаточно сильно разнятся. Ці образи досить сильно різняться.
Отели в Парагвае достаточно дешевые. Готелі у Парагваї досить дешеві.
Фарш должен получиться достаточно жидким. Фарш має вийти досить рідким.
Кроманьонцы имели достаточно сложное мировоззрение. Кроманьйонці мали досить складний світогляд.
Наскальные изображение изучены достаточно хорошо. Наскальні зображення вивчені досить добре.
Ответ прост и достаточно очевиден. Відповідь проста і досить очевидна.
Достаточно популярным является кокосовый наполнитель. Досить популярним є кокосовий наповнювач.
Френд является достаточно сложным устройством. Френд є досить складним пристроєм.
Достаточно соорудить лёгкую каркасную перегородку. Досить спорудити легку каркасну перегородку.
Архитектура этрусков была достаточно развита. Архітектура етрусків була досить розвинена.
Яд достаточно сильный, содержит нейротоксины. Отрута досить потужна, містить нейротоксини.
Стратегические приоритеты обозначаются достаточно четко. Стратегічні пріоритети позначаються досить чітко.
Джампинг - достаточно молодой вид скалолазания. Джампінг - досить молодий вид скелелазіння.
Меню достаточно разнообразное и вкусное. Меню досить різноманітне і смачне.
Судьба практической астрономии достаточно поучительна. Доля практичної астрономії досить повчальна.
Достаточно высокие температуры, недостаточное увлажнение. Досить високі температури, недостатнє зволоження.
Растение достаточно восприимчиво к болезням. Рослина досить сприйнятлива до хвороб.
Яд достаточно опасен для человека. Отрута досить небезпечна для людини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.