Beispiele für die Verwendung von "достоинства" im Russischen

<>
Достоинства отдыха в Степке очевидны. Переваги відпочинку в Степке очевидні.
ГОРДОСТЬ - чувство собственного достоинства, самоуважение. Гордість - почуття особистої гідності, самоповаги.
сохранить традиционные достоинства систем Windows NT; зберегти традиційні достоїнства систем Windows NT;
Наши земляки завоевали 6 наград различного достоинства. Наші земляки завоювали дев'ять нагород різного ґатунку.
Достоинства натяжных и подвесных потолков Переваги натяжних і підвісних стель
Художественные достоинства романов трилогии неравнозначны. Художні гідності романів трилогії нерівнозначні.
Другие достоинства машин RentUAcar в Харькове: Інші достоїнства машин RentUAcar в Харкові:
Достоинства - простота ухода, хорошо наполняется. Переваги - простота догляду, добре наповнюється.
Не предадим идеалов Революции Достоинства! Не зрадимо ідеалів Революції Гідності.
умение превращать свои недостатки в достоинства; вміння перетворювати свої недоліки в достоїнства;
Достоинства геотекстиля заключаются в следующем: Переваги геотекстилю полягають в наступному:
Образец мужественности, чести и достоинства. Зразок мужності, честі і гідності.
Цена и практичность - главные достоинства гарнитура Ціна і практичність - головні достоїнства гарнітура
Достоинства и недостатки люминесцентных ламп Переваги та недоліки люмінесцентних ламп
"Революция достоинства" и "мюнхенские настроения" "Революція гідності" і "мюнхенські настрої"
Признаками достоинства шляхты признавались родовые гербы. Ознаками достоїнства шляхти визнавалися родові герби.
Яркое освещение подчеркнет достоинства дизайна. Яскраве освітлення підкреслить переваги дизайну.
Любое унижение истины - унижение человеческого достоинства ". Будь-яке приниження істини - приниження людської гідності ".
Критики отметили несомненные достоинства этой картины. Критики відзначили безсумнівні достоїнства цієї картини.
Достоинства и недостатки вытяжных систем Переваги та недоліки витяжних систем
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.