Beispiele für die Verwendung von "достойный отпор" im Russischen

<>
Получив достойный отпор, бандиты отступили. Отримавши гідну відсіч, бандити відступили.
Наши пограничники дали нападавшим достойный отпор. Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Защитники Украины дают достойный отпор врагу. Українські бійці дають гідну відсіч ворогу.
"Наши пограничники дали нападающим достойный отпор. "Наші прикордонники дали нападникам гідну відсіч.
Сейчас бойцы готовы дать достойный отпор врагу. Наразі бійці готові дати належну відсіч ворогу.
Олимпиада-2016 стала возможностью взять достойный реванш. Олімпіада-2016 стала можливістю взяти гідний реванш.
Агент Невилл Флинн организовывает отпор пресмыкающимся. Агент Невілл Флінт організовує відсіч гадів.
"Катя подала достойный пример всем украинцам. "Катя подала гідний приклад всім українцям.
Флинн спасает её, дав отпор Уайлду. Флінн рятує її, давши відсіч Вайлду.
1 Год достойный удивления (лат.). 1 Рік гідний подиву (лат.).
Каждый, кто давал отпор нацистам. Кожного, хто давав відсіч нацистам.
Как выбрать достойный подарок или сувенир Як вибрати гідний подарунок або сувенір
Словом, дают отпор провокациям врага. Словом, дають відсіч провокаціям ворога.
"Застройщик достойный народного доверия - 2017" "Забудовник гідний народної довіри - 2017"
способность давать отпор террористической угрозе; спроможність давати відсіч терористичній загрозі;
Достойный труд и достойная зарплата! Гідна праця і достойна зарплата!
Наиболее организованный "отпор" люберам давали металлисты. Найбільш організовану "відсіч" Люберам давали металісти.
Это королевский дар, достойный лучших. Це королівський дарунок, гідний найкращих.
Фанатам никто не мог дать отпор. Фанатам ніхто не міг дати відсіч.
BetOnline.ag предлагает достойный выбор продвинутых маркетинговых инструментов. BetOnline.ag розділяє гідний вибір сучасних маркетингових інструментів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.