Beispiele für die Verwendung von "досуга" im Russischen

<>
Другие - развлечением и проведением досуга. Інші - розвагою і проведенням дозвілля.
Организация досуга подростков и молодёжи. Організація відпочинку підлітків та молоді.
Перезагрузка "(издательство" Клуб семейного досуга "); Перезавантаження "(видавництво" Клуб сімейного дозвілля ");
Защищенная среда для детского досуга Захищена середовище для дитячого дозвілля
культурно-образовательный центр, центр досуга; культурно-освітній центр, центр дозвілля;
Да мне-то нет досуга Так мені-то немає дозвілля
В часы досуга он любил музицировать. У години дозвілля він любив музикувати.
"Уголок спорта и досуга в Любимовке" "Куточок спорту і дозвілля в Любимівці"
оздоровление детей, организация их содержательного досуга; оздоровлення дітей, організація їх змістовного дозвілля;
Розовский районный центр культуры и досуга Розівський районний центр культури і дозвілля
16 октября - Полтава (Дворец досуга "Листопад"). 16 жовтня - Полтава (Палац дозвілля "Листопад").
Концерт пройдет во Дворце досуга "Листопад". Концерт відбудеться у Палаці дозвілля "Листопад".
Родоначальником данного вида досуга является древние греки. Родоначальником даного виду дозвілля є давньогрецький народ.
Огнестрельные и ножевые. - М.: "Клуб семейного досуга". Вогнепальні й ножові. - Харків: "Клуб сімейного дозвілля".
Организация досуга (мастер-классы, экскурсии, квесты, тимбилдинг) Організація дозвілля (майстер-класи, екскурсії, квести, тімбілдинги)
Онлайн-казино - отличный выбор для увлекательного досуга Онлайн-казино - відмінний вибір для захоплюючого дозвілля
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Удерживаем лидирующие позиции и на досуге. Утримуємо лідерські позиції і на дозвіллі.
Большое внимание уделяется отдыху и досугу. Велика увага приділяється дозвіллю та відпочинку.
В минском онкоцентре - необычный досуг. У мінському онкоцентрі - незвичайне дозвілля.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.