Exemples d'utilisation de "драгоценного" en russe

<>
Масса драгоценного камня - 709 каратов. Маса дорогоцінного каменю - 709 каратів.
Два часа драгоценного времени были потеряны. Кілька місяців дорогоцінного часу було втрачено.
Европа такого количества драгоценного металла не было. Європа такої кількості дорогоцінного металу не мала.
На это тратится 6 граммов драгоценного металла. На це витрачається 6 грамів дорогоцінного металу.
Излучайте сияние миллиона драгоценных камней. Випромінюйте сяйво мільйона дорогоцінних каменів.
Топаз - драгоценный камень различных цветов. Топаз - дорогоцінний камінь другого класу.
Сюда приносились бесчисленные драгоценные дары. Сюди приносилися незліченні дорогоцінні дари.
б) драгоценных камней (кроме ограненных): б) дорогоцінного каміння (крім огранованого):
Бедных называли "драгоценным сокровищем церкви". Бідних називали "дорогоцінними скарбами церкви".
Моим стихам, как драгоценным винам, моїм віршам, як дорогоцінним винам,
И тихо с ношей драгоценной І тихо з ношею дорогоцінної
Драгоценные камни и их свойства Дорогоцінне каміння та його властивості
Драгоценный мир ТЮСО в Instagram! Коштовний світ ТЮСО в Instagram!
Драгоценная Сокровищница Естественного Состояния (gnas-lugs mdzod) Дорогоцінна Скарбниця Природного Стану (gnas-lugs mdzod)
OBERIG Jewelry - драгоценная история тысячелетий. OBERIG Jewelry - коштовна історія тисячоліть.
Таким образом вы теряете драгоценную территорию. Таким чином ви втрачаєте дорогоцінну територію.
Случается и другое драгоценные камни. Трапляється й інше коштовне каміння.
В департаменте добываются драгоценные камни - агаты и аметисты. Ведеться видобування таких коштовних каменів як агат і аметист.
Когда были открыты драгоценные камни? КОЛИ БУЛИ ВІДКРИТІ дорогоцінному камінні?
необработанные драгоценные и полудрагоценные камни. необроблені коштовні і напівкоштовні камені.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !